ニューヨークの高校生がTikTokのコメント欄に残す一言、W rizz。友達の告白成功をたたえる祝福の言葉ですが、数年前まで辞書のどこにも載っていませんでした。海外のZ世代が日々生み出す英語スラングは、いまや辞書編集者が追いかける速度を超えて増殖しています。rizzからdeluluまで、実在が確認できる言葉だけを選び、意味と背景をたどります。
rizzの正体|オックスフォードが選んだ2023年を象徴する一語
rizzは、人を惹きつける魅力、とくに恋愛の場面で相手を口説き落とす力を指す名詞です。He has rizzと言えば、あの人にはモテる魅力があるという意味になります。語源はcharismaの中間部分だけを切り出した短縮形が有力で、refrigeratorを縮めてfridgeを作ったのと同じ発想です。
この言葉を世界に広めたのは、Twitchで800万人超のフォロワーを抱える配信者Kai Cenatでした。配信内の口癖がTikTokへ飛び火し、2023年にはオックスフォード英語辞典を擁するオックスフォード大学出版局がワード・オブ・ザ・イヤーに選出します。最終候補にはSwiftie、situationship、promptが並び、一般投票を勝ち抜いての戴冠でした。
海外Z世代の英語スラング一覧|意味と使い方
| スラング | 意味 | 使い方の例 |
|---|---|---|
| rizz | 口説きの魅力、モテ力 | He’s got rizz. あいつはモテる |
| slay | 最高にきまっている、完璧にやり遂げる | You slayed that look. その着こなし完璧 |
| delulu | 妄想的、都合のいい思い込み | I know I’m delulu. 自分でも妄想だと分かってる |
| no cap | 嘘じゃない、マジで | Best movie ever, no cap. ガチで史上最高の映画 |
| mid | 平凡、期待外れ | The food was mid. 料理は微妙だった |
| it’s giving | 〜の雰囲気を放っている | It’s giving luxury. 高級感が漂ってる |
| sus | 怪しい、疑わしい | That’s kinda sus. それちょっと怪しい |
| lowkey | ひそかに、実はけっこう | I lowkey love it. 実はかなり好き |
slayはもともと殺すという意味の古い動詞ですが、圧倒するほど素晴らしいという最上級の褒め言葉に転じました。ドラァグカルチャーやボールルームシーンで磨かれてきた歴史があり、特定コミュニティの符牒が主流化した典型例です。no capのcapは嘘を意味するヒップホップ由来の隠語で、帽子とは関係ありません。susはオンラインゲームAmong Usの世界的な流行で、疑わしい人物を指す言葉として一気に広まりました。
deluluの出世物語|K-popファンの自虐が辞書に載るまで
deluluはdelusionalの短縮形で、推しと付き合えると本気で信じるような、都合のいい思い込みを指します。出発点はK-popファンダムでした。行き過ぎた妄想を抱くファンを揶揄する言葉だったものが、TikTokで意味が反転します。delulu is the solulu、妄想こそが解決策だという合言葉が流行し、根拠のない自信を燃料に夢へ向かう自己暗示のポジティブな言葉へ変わりました。研究所の学生研究員と話していても、推し活の文脈でこの感覚はよく顔を出します。
2025年8月にはケンブリッジ辞典が新語として正式に収録。同時に加わったskibidiやtradwifeとともに、ネット発の言葉が権威ある辞書へ入る象徴的な出来事として、NPRなど海外メディアが一斉に報じました。
日本の若者言葉との共通点|言葉の作り方は海を越えて似る
並べてみると、日本の若者言葉と発想がそっくりなことに気づきます。charismaを縮めたrizzとdelusionalを縮めたdeluluは、emotionalを縮めて形容詞化したエモいと同じ省略の産物です。no capは本気さを担保するガチやマジと役割が重なり、midのけなし切らない絶妙な低評価は、微妙という言葉の温度感に近い。音楽やファンダムの内輪の言葉がSNSを介して主流化する経路まで共通しています。
日本の若者言葉の多くがそうであるように、スラングは語彙の乱れではなく、仲間との距離を一瞬で詰めるための道具です。
言語が違っても、若者が言葉に求める機能は同じです。速く、短く、仲間にだけ深く刺さること。スラングの形は国ごとに違っても、設計思想は世界共通だと研究所は考えています。
企業が使うときの注意|スラングは鮮度が命
辞書に載った時点で、その言葉の最盛期は過ぎ始めています。大人が意味を検索し始めた頃、最初に使っていた層はもう次の言葉へ移っている。この時間差を無視して広告コピーへ安易に流用すると、若者には強烈な違和感として届きます。slayと書けば刺さるわけではなく、誰がどんな場面で言うかまで含めてスラングだからです。
使うなら、単語の意味だけでなく文脈と温度を押さえることが欠かせません。deluluをただの妄想と訳せば、自己暗示というポジティブな文脈が抜け落ちます。海外のSNS事情と地続きで言葉の生態系を観察し続けることが、結局いちばんの近道です。
若者研究所では、現役の学生研究員へのグループインタビューや定点調査を通じて、国内外の若者の言葉と、その裏で動いている感情を企業のマーケティングと商品開発につないでいます。若者リサーチのご依頼やお問い合わせはお気軽にどうぞ。
よくある質問
rizzとはどういう意味ですか?
人を惹きつける魅力、とくに恋愛の場面で相手を口説く力を指す英語スラングです。charismaの短縮形とされ、Twitch配信者Kai Cenatの使用で広まり、2023年にオックスフォード大学出版局のワード・オブ・ザ・イヤーに選ばれました。
deluluとはどういう意味ですか?
delusionalを縮めた言葉で、都合のいい思い込みや妄想を指します。K-popファンの間で生まれ、いまは根拠のない自信で夢を追うポジティブな自己暗示の意味でも使われます。2025年8月にケンブリッジ辞典へ正式に収録されました。
no capとはどういう意味ですか?
嘘じゃない、本当だよと強調する英語スラングです。capが嘘を意味するヒップホップ由来の隠語で、日本語のガチやマジに近い役割を持ちます。文末に付けて発言の本気度を担保する使い方が定番です。


